No exact translation found for شهادة الحساب

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic شهادة الحساب

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Attestations de vérification
    شهادات مراجعة الحسابات
  • Audit des certificats de droit à prestation
    مراجعة حسابات شهادات الاستحقاق
  • h) prescrit la soumission d'attestations d'audit par l'agence;
    (ح) الإيعاز بتقديم شهادات مراجعة الحسابات من جانب الوكالة؛
  • À la même date, le HCR avait reçu des attestations de vérification pour 76 % seulement des dépenses pour lesquelles des attestations devaient être présentées pour 2004 et 2005.
    وفي الوقت ذاته، وردت شهادات مراجعة حسابات بخصوص 76 في المائة فقط من النفقات التي يتعين تقديم شهادات مراجعة حسابات بخصوصها للفترتين الماليتين 2005 و 2006.
  • Nous faisons une petite pause, jusqu'à ce qu'elle puisse parler, et reprendre la décision,
    ،نأخذ فاصل بسيط إلى أن تستطيع التحدث ،ونكمل إدلاء الشهادة على حسابي
  • Les dépenses afférentes aux sous-projets pour lesquels l'obligation de présenter une attestation d'audit ne s'appliquait pas et à ceux pour lesquels les partenaires n'avaient pas soumis cette attestation s'élevaient à 150 millions de dollars en 2003.
    وبلغت النفقات المتعلقة بالمشاريع الفرعية التي لا تتطلب بصفة إلزامية تقديم شهادات لمراجعة الحسابات والمشاريع الفرعية التي لا يقدم الشركاء المنفذون شهادات لمراجعة الحسابات بشأنها 150 مليون دولار في عام 2003.
  • En janvier 2007, le HCR a distribué un mémorandum visant à clarifier les règles applicables à toutes les parties concernées par la procédure d'attestation de vérification des dépenses des partenaires opérationnels ainsi que le rôle qui leur incombait, ainsi qu'à modifier le calendrier de présentation des attestations.
    وفي كانون الثاني/ يناير 2007، وزعت المفوضية مذكرة لتوضيح القواعد التي تحكم جميع الأطراف المشاركة في إصدار شهادات مراجعة الحسابات الخاصة بنفقات الشركاء المنفذين، ودور هذه الأطراف، ولتعديل الجدول الزمني لتقديم شهادات مراجعة الحسابات.
  • Les attestations de vérification reçues faisaient l'objet d'opinions assorties de réserves en ce qui concernait 7,9 % et 5,3 % respectivement des dépenses effectuées en 2004 et 2005 pour lesquelles des attestations devaient être établies.
    وقد احتوت شهادات مراجعة الحسابات الواردة على آراء معدلة بخصوص 7.9 في المائة و5.3 في المائة من نفقات عامي 2004 و 2005 على التوالي، رهنا بتقديم شهادات مراجعة الحسابات.
  • L'attestation de vérification des comptes qui accompagne chaque état financier vérifié certifie normalement les procédures de vérification des comptes et authentifie les états financiers.
    أما شهادة مراجعة الحسابات التي تصحب كل بيان مالي مراجَع فتصدق عادة على إجراءات مراجعة الحسابات وتثبت صحة البيانات المالية.
  • Sur la question des attestations d'audit pour les partenaires d'exécution, de nouvelles instructions ont déjà été publiées et on attend des améliorations.
    وفيما يتعلق بمسألة إصدار شهادات مراجعة حسابات فيما يتعلق بالشركاء المنفذين، صدرت بالفعل تعليمات جديدة ومن المتوقع إجراء تحسينات.